兩漢樂府


乐府本是汉武帝时开端设立的一个掌管音乐的官署,它除将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担当汇集平易近歌的任务。这些乐章、歌辞后来统称为“乐府诗”或“乐府”。今存兩漢樂府中的平易近歌仅四十多首,它们多出自于基层人平易近大众之口,反应了那时某些社会矛盾,有较高的熟谙价值;同时,其气势直朴率真,不事砥砺,颇具奇异的审好心趣。

白頭吟  悲歌  平陵東  上山采蘼蕪  十五從軍征  有所思  戰城南  迢迢牽牛星 


白頭吟

皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。

本日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水器材流。

凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。

竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁。
男儿重意气,何用钱刀为!

悲歌

悲歌可以当泣,了望可以当归。
忖量故里,郁郁累累。
欲归家无人,欲渡河无船。
心思不克不及言,肠中车轮转。

注释:
[1]当:当作,作为。

平陵東

平陵東,松柏桐,不知何人劫义公。
劫义公,在高堂下,交钱百万两走马。
两走马,亦诚难,顾见追吏心中恻。
心中恻,血出漉,归告我家卖黄犊。

注释:
这是一首控告赃官恶吏采取绑架手段欺诈勒索平平易近苍生财帛的故事诗,大年夜约产生在西汉末年。

上山采蘼蕪

上山采蘼蕪,下山逢故夫。
长跪问故夫,新人复何如?
新人虽无缺,未若故人姝。
色彩类类似,手爪不相如。
新人从门入,故人从閤去。
新人工织缣,故人工织素。
织缣日一匹,织素五丈余。
将缣来比素,新人不如故。

十五從軍征

十五從軍征,八十始得归。
道逢乡里人:家中有阿谁?
遥看是君家,松柏冢累累。
兔从狗洞入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁!
出门东向看,泪落沾我衣。

有所思

有所思,乃在大年夜海南。
何用问遗君,双珠瑇瑁簪,
用玉绍缭之。
闻君有贰心,拉杂摧烧之。
摧烧之,当风扬其灰。
从今以往,勿复相思,相思与君绝!
鸡鸣狗呔,兄嫂当知之。
妃呼豨!
金风抽丰肃肃晓风飔[1],
东方斯须高知之。

注释:
注一:醺风。

戰城南

戰城南,死郭北,野死不葬乌可食。
为我谓乌:且为客豪!
野死谅不葬,俯腐肉安能去子逃?
水深激激,蒲苇冥冥;
枭骑战争死,驽马盘桓鸣。
梁筑室,何故南?何故北?
禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?
思子良臣,良臣诚可思:
朝行出攻,暮不夜归!?

迢迢牽牛星

迢迢牽牛星,皎皎河汉女。[1]
纤纤擢素手,札札弄心裁。[2]
整天不成章,泣涕泣如雨;[3]
河汉清且浅,相去复几许!
盈盈一水间,脉脉不得语。[4][5]

注释:
[1]河汉女:指织女星。
[2]擢:摆动;札札:织布声。
[3]“整天”句,意谓织女心有所思,构照日织不出布。
[4]盈盈:水清且浅的样子容貌;间:相隔。
[5]脉脉:含情相视状。

中國詩歌庫 中華詩庫 中國詩典 中國詩人 中國詩壇 首頁

xxfseo.com